Linguistic validation and cognitive assessment of the French version of the Acute Cystitis Symptom Score questionnaire
Le questionnaire Acute Cystitis Symptom Score (ACSS) a été développé, pour la première fois, en langues russe et ouzbek, et est maintenant disponible dans de nombreuses autres langues. Il peut être utilisé pour les diagnostics cliniques et les résultats rapportés par les patientes atteintes de cystite aiguë non compliquées (AUC). Le but de la présente étude était la validation linguistique et l’évaluation cognitive de la version française du questionnaire ACSS selon les lignes directrices internationalement reconnues.
Après deux traductions depuis le russe vers le français, puis du français vers le russe et l’ouzbek, les deux langues originales, le comité scientifique (SC) a réalisé une version française adaptée, qui a finalement été évaluée cognitivement par des sujets féminins d’âges et de niveaux d’éducation différents et des professionnels de la santé, tels que les infirmières, les médecins et les pharmaciens.
Tous les commentaires des sujets féminins et des professionnels ont été discutés au sein du SC et après des adaptations légères, mais nécessaires, le SC a approuvé la version finale de l’étude de l’ACSS français.
Désormais, la version française, validée sur le plan linguistique et évaluée cognitivement de l’ACSS, peut être utilisée pour les études cliniques et la pratique.